Fari braù (braù a fari)

Sellet doh er miloèr feùtet
eid gouiet più oh hui :
ur skedenn damouchet
e vo genoh, Monandour, Monandour

" Deign ha deign ha deign ha deign ha nardideign hat tzala "

Mal é d'em arrestein ;
derhel de voud ér préhision
e zou ur fari braù.

" Panot mioh dehnah yyela lreii noon rregha
Reggahat naacht tie tzzen nattz'allah
En-han vvraiy say "

Mal é d'em arrestein ;
derhel de voud ér préhision
a zou ur fari braù.
Biùet, pouizet ha krouéet.

Ur barn "strange"
pe vé kemiret bemdé
ar un hent er labour.
Kredet laret "nann"
ne dé ket un anjuli.


Pascal Lamour

paroles du cd shamans of Brittany
Oeuvre : Lora
Fari braù " Sachez dire non : ce n'est pas une insulte. "

Plus soumis qu'autrefois aux influences de la société, notamment urbaine, l'homme conscient doit chercher au-delà des courants dominants.
Au-delà même de sa propre image, il trouvera sa vraie nature.

Fari braù " To know how to say no ; this is no insult. "

Man is far more influenced than before by modern society and particularly the urban one. His consciouness must lead him to go further than the dominating trends. Beyond his image he will find his true self.